Dienstag, 8. Januar 2008

FAX... what are you talking about?

Hintergrund: seit kurzem auch Support für amerikanische Kollegen. Der DAU Faktor erhöht sich wieder. Mal sehen wie lange wir brauchen bis die Jungs und Mädels auch mal ausserhalb der Arbeitszeiten ohne Gefahr für das Gemeinwesen ihr Eigenheim verlassen können.

$english_speaking_dau: "So you are telling me I have to send you my badge?"

layer8error: "Exactly, xerox your badge, add your signature and send it to our servicenumber. Then we can process your password reset request."

$english_speaking_dau: "And how am I supposed to do that?"

layer8error: "Err... with the nearest FAX machine?"

$english_speaking_dau: "I have no idea what you are talking about!"

layer8error: "FAX. A machine that can be used to send a carbon copy via means of telecommunication to a receiving machine..."

$english_speaking_dau: "Boy, I have been working for 20 years in Accounting, I have NO idea what you're talking about. What does this FAX thing do again?"

* KOPF -> Tisch*